Francis Picabia

Anekdota

Francis Picabia műtermében

Láthatjátok, őrült vagyok ahhoz, hogy elképzeljem
Férfi vagyok fürge ujjakkal
Aki el akarja vágni a régi büntetések fonalát
Szorongó agyam hamis redőit
Emlékarabeszkek történeteit
Nem tesz boldoggá, hogy a tenger végtelenébe
Anonim hullámokon
Valaki kihajózik.

Oxigén

Nyugtalanító célzások szüze
A pap elmenekült Tahitira
Ahol egy napkövető galamb
Felbosszantott az angol szivarok asztalánál
Karjaimban hatalmas halom
Legyek koronájával
Siklik az anyja villamosa
A hölgyek lila koktélokat öntenek
Szájába.

Balázs F. Attila fordításai

Francis Picabia (Párizs, 1879. január 28. – Párizs, 1953. november 30.) a dadaizmus egyik főszereplője volt, festő, illusztrátor, költő, újságíró.  Párizsban született, apja francia, anyja kubai spanyol. Excentrikus művészként ismert, aki nem engedelmeskedett a politikai kánonoknak, a stilisztikai dogmáknak. Jelentős szerepet játszott a dadaizmus és a szürrealizmus kibontakoztatásában. 1916-ban elindítja saját lapját, a 391-et, amelyben mechanikus festményeit közli. 1918-ban kiadja Anya nélkül született lány versei és rajzai (Poèmes et dessins de la fillenéesansmère) című kötetét. Részt vett a dadaista kiáltványok szerkesztésében, és miután szakított velük (1921), a szürrealistákkal működött együtt, ám továbbra is dadaista szellemben ellenállt a kor művészi és politikai irányzataiba való integrálódásnak. 1915-ben New Yorkba költözik, hamarosan Marcel Duchamp is csatlakozik hozzá. 1914-től kezdve megjelennek munkáiban a motorok vázlatai, kerék, dugattyú, fogaskerék, ventilátor, cséve. A műszaki életből kölcsönzött motívumok emlékeztetnek a mérnöki rajzokra. Picabia nem szentesíti futurista szellemben a technológiai korszerűséget. Épp ellenkezőleg, nevetségessé próbálja tenni korának kritikátlan hitét a haladásban és a fejlődésben. A bemutatott gépezetek tervei abszurdak, ezek a gépek nem működőképesek. A képekre gyakran humoros vagy megtévesztő feliratok kerülnek. Picabia esztétikaellenes szándéka ellenére igényesen dolgozta ki képeit.

A bejegyzés kategóriája: Műfordítás
Kiemelt szavak: , , , , .
Közvetlen link.

ITT és MOST VÁRJUK A HOZZÁSZÓLÁST!

Email cím (nem tesszük közzé) A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük

*


*

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>